De Nationale Taalraad Suriname (NTS) heeft minister Henry Ori van Onderwijs, Wetenschap en Cultuur de officiële spellingvoorstellen aangeboden voor het Sranan, Sarnami, Okanisi en Saamaka. Deze voorstellen zijn het resultaat van meer dan drie jaar intensieve samenwerking tussen de NTS en vier gespecialiseerde spellingcommissies.
Voor het eerst is voor de talen Okanisi en Saamaka een formele spelling vastgelegd. De spelling van het Sranan is aangepast op basis van de resolutie uit 1986, terwijl het Sarnami eveneens een gestandaardiseerde schrijfwijze heeft gekregen. Elk van deze talen werd behandeld door een aparte commissie onder leiding van deskundigen: Robby Morroy (Sranan), Drs. Krishna Bainath (Sarnami) en Prof. Franklin Jabini (Okanisi en Saamaka).
De totstandkoming van de voorstellen is mede te danken aan de inzet van de in 2023 overleden taalkundige dr. Renate de Bies. “Zij was de drijvende kracht achter dit traject en verdient alle eer,” zegt NTS-voorzitter Shebani Hiwat-Mahabiersing.
Minister Ori toonde zich erkentelijk voor het geleverde werk en onderstreepte de complexiteit van het integreren van moedertalen in het nationale onderwijscurriculum. Daarbij wees hij op de belangrijke keuzes die voorliggen, zoals de rol van de talen als keuzevak of verplichte lesstof. Daarnaast kondigde hij een Engels-project aan, gefinancierd door de Inter-American Development Bank (IDB) voor een bedrag van €40 miljoen, dat Engels als tweede taal zal versterken binnen het onderwijs.
De NTS hoopt dat de voorstellen spoedig omgezet worden in officieel beleid. Minister Ori gaf aan te streven naar de oprichting van een instituut voor geschiedenis en cultuur dat ook een adviserende rol zal spelen bij het vormgeven van het nationale taalbeleid.