Bakru Liederen | Culturu.com
Suriname Nieuws Magazine

Bakru Liederen

  • 17 reactie(s)
  • 13030 x bekeken
  • 17 reactie(s)
  • 13030 x bekeken
*

Offline Luangu Masra

  • ******
  • 1675
  • Luangu ini wan bon
    • Bekijk profiel
Bakru Liederen
« Gepost op: 26 juni 2008, 05:42 »
Er bestaan 2 soorten Bakru
1. De Bakru die gemaakt is door Anana, dus een geest.
2. De Bakru die gemaakt is door de Mens, dezogehete Kartiki-bakru.

1. De Bakru die gemaakt is door Anana himself, is niet gemaakt om kwaad te doen.
Ze zijn meestal de kleine helpers van de grote winti. B.v de Aisa heeft als hulp jongen of soms als baka-man een Bakru. Maar alleen krijgt hij niet de naam Bakru, omdat men direkt geneigd is aan iets negatiefs te denken.

Naar mijn mening zijn niet alle Bakru van negatieve aard.

Wat vele mensen niet weten is dat de Bakru bij bepaalde winti's een baka-man is, maar alleen wordt hij geen Bakru genoemd maar gewoon een baka-man. B.v. de Aisa, haar baka-man, pikin, is een Bakru.
Maar dan niet eentje met een grote hoofd en dergelijke, gewoon een kort kleine man. Als hij dan over de Aisa praat dan zegt hij :mi Ma (mijn moeder).

Hier enkele liederen voor de Bakru.


Ik zal wel het een en andere proberen duidelijk te maken bij de liederen :whistle:, hopelijk dat men mij dan zal begrijpen. :yes:


« Laatst bewerkt op: 05 september 2008, 06:56 door Luangu Masra »
Di wi kwa Sranan a bun.
Ma Luangu Kondre, a ben moro bun.
Advertentie
Advertentie

*

Offline Luangu Masra

  • ******
  • 1675
  • Luangu ini wan bon
    • Bekijk profiel
Re: Bakru Liederen
« Reactie #1 Gepost op: 26 juni 2008, 05:58 »
Troki+Piki: Mi Abo-nengre 2x
Mi Dada mek mi tron wan Yankoyri-nengre.


Ik (ben) een neger/man van de Abo stam
(maar) Mijn vader/leider maakte mij tot een neger/man van de omgeving Geyersvlijt
????

Abo is een stam in Afrika, wat aanduid dat deze Konfo zijn oorsprong helemaal in Afrika zit. Wat net zoals de meeste Nengre-Kondre winti, winti die uit Afrika zijn gekomen, zeggen/noemen ze altijd hun plaats van afkosmt b.v Mi na Ashanti-nengre, Mi na Papa-gadu ( er was ook een stam genaamd Papa)

In de volksmond wordt Geyersvlijt 'Yankoiri' genoemd. Yan e koiri = Jan neemt een wanderling. De plantage eigenaar Jan genaamd, hield ervan om wanderlingen te maken in zijn omgeving, dus gaven ze plantage Geyerslijt de naam Yankoiri.
Ik weet niet als het in dit lied dezelelfde betekenis heeft.
« Laatst bewerkt op: 05 september 2008, 06:58 door Luangu Masra »
*

Offline Luangu Masra

  • ******
  • 1675
  • Luangu ini wan bon
    • Bekijk profiel
Re: Bakru Liederen
« Reactie #2 Gepost op: 26 juni 2008, 06:17 »
Troki+Piki: M'anga y'o ano mat'o 2x
Yu na Bakru, wan sey fu udu nanga wan sey fu libi-suma


Jij en ik zijn geen vrienden te noemen/ we zijn niet te vergelijken
Jij bent een Bakru
Een kant/de helft van hout en een kant/de helft van mens (vlees).


« Laatst bewerkt op: 05 september 2008, 06:59 door Luangu Masra »
*

Offline Luangu Masra

  • ******
  • 1675
  • Luangu ini wan bon
    • Bekijk profiel
Re: Bakru Liederen
« Reactie #3 Gepost op: 05 september 2008, 07:05 »
Troki+Piki: Lon gowe Bakru lon gowe 2x
Me go tek a Yorka, tyari en gwa Sabana
Me go tek a Bakru trowe na liba


Ren we Bakroe, verdwijn.
Ik verdrijf de Jorka en stuur hem terug naar de begraafplaats.
Ik verdrijf de Bakroe en gooi het weg in een rivier.

Dit lied zingt men meestal als men bezig is een Bakru weg te halen van iemand. De Bakru loopt dan meestal samen met de Jorka, daarom dat ze beide moeten weghalen.
Het is de Bakru die de persoon gek gaat maken en de Jorka die de persoon dood moet maken.
*

Offline Luangu Masra

  • ******
  • 1675
  • Luangu ini wan bon
    • Bekijk profiel
Re: Bakru Liederen
« Reactie #4 Gepost op: 24 september 2008, 16:23 »
Troki+Piki: Bakru boi'o, Bakru boi
Luku a yongu (brada) (mi omu) (mi tanta) de kon de
Bakru boi.


Bakroe jongen, kijk die jongen die daar komt
Is een Bakru-jongen.
Advertentie
Advertentie

*

Offline Luangu Masra

  • ******
  • 1675
  • Luangu ini wan bon
    • Bekijk profiel
Re: Bakru Liederen
« Reactie #5 Gepost op: 24 september 2008, 16:26 »
Troki: Alle mense die kom te (h)ore
Alle wie die zingt zo mooi
Alle wie die zingt zo mooi 2x

Troki: Mi omu, mi tanta, ma te un bori um g'im afu
Piki: yeye, te'u bori um gi'm afu


Mi omu, mi tanta, zijn benamingen die de Bakru geeft aan zijn basi, of de bepaalde bere-leden.
*

Offline Luangu Masra

  • ******
  • 1675
  • Luangu ini wan bon
    • Bekijk profiel
Re: Bakru Liederen
« Reactie #6 Gepost op: 08 oktober 2008, 21:17 »
Troki: Sensi bun masra dede,
da no wan suma wan bai mi
no wan suma kon bai mi
na baka-baka kaburgu masra kon bai.

Troki: a baka-baka
Piki: kabugru masra kon bai mi


Sedert mijn (vorige) meester was overleden
wilt niemand me meer kopen
is niemand me meer kopen kopen
maar stiekempjes heeft een kabugru neger me gekocht.

In dit lied verklapt de Bakru dat nadat zijn vorige eigenaar was overleden, hij geen baas meer had, omdat niemand hem wilde hebben. Maar toch stiekempjes heeft een man van kabugru (mix-type) afkomst hem gekocht.
*

Offline Luangu Masra

  • ******
  • 1675
  • Luangu ini wan bon
    • Bekijk profiel
Re: Bakru Liederen
« Reactie #7 Gepost op: 08 oktober 2008, 21:23 »
Troki: Mi mit a boi'o a lati neti 2x

Troki: Mi mit a boi
Piki: lati neti
Troki: a bakru boi ( a kokro boi)
Piki: lati neti
Troki: a big'ede boi (a hogri boi)
Piki: lati neti
*

Offline Luangu Masra

  • ******
  • 1675
  • Luangu ini wan bon
    • Bekijk profiel
Re: Bakru Liederen
« Reactie #8 Gepost op: 25 november 2008, 03:48 »
Troki: Fa'y wan'o, Mama fa'y wan'en 3x
Fa'y wan'a so me gi y'en
Piki: Fa'y wan'a so me gi y'en
Troki: Didon didon a so me gi y'en
Piki: Fa'y wan'a so me gi y'en
Troki: Dansi dansi a so me gi y'en
Piki: Fa'y wan'a so me gi y'en
Troki: Waka waka a so me gi y'en
Piki: Fa'y wan'a so me gi y'en
Troki: Sribi sribi a so me gi y'en
Piki: Fa'y wan'a so me gi y'en

Troki: Doni
Piki: tyawa, doni-tyawa, doni-tyawa, doni-tyawa was'en g'en
Troki: Golu
Piki: Dala, golu-dala, golu-dala, hor'en g'en


hmm ik zal maar niet zeggen, san a wan gi  :oops: :oops:
« Laatst bewerkt op: 25 november 2008, 03:52 door Luangu Masra »
*

Offline Luangu Masra

  • ******
  • 1675
  • Luangu ini wan bon
    • Bekijk profiel
Re: Bakru Liederen
« Reactie #9 Gepost op: 28 november 2009, 19:28 »
Troki+Piki: Bakru boi'o, Bakru boi
Luku a yongu (brada) (mi omu) (mi tanta) de kon de
Bakru boi.


Bakroe jongen, kijk die jongen die daar komt
Is een Bakru-jongen.

Luk a yongi de kon de.mp3
Advertentie
Advertentie

*

kostenkoper

Re: Bakru Liederen
« Reactie #10 Gepost op: 28 november 2009, 19:43 »
kan ze niet beluisteren ,gaat niet,hoe dang?
*

Offline Luangu Masra

  • ******
  • 1675
  • Luangu ini wan bon
    • Bekijk profiel
Re: Bakru Liederen
« Reactie #11 Gepost op: 06 december 2009, 22:46 »
kan ze niet beluisteren ,gaat niet,hoe dang?

Is het nog steeds niet gelukt?
*

Markeda

Re: Bakru Liederen
« Reactie #12 Gepost op: 07 december 2009, 20:10 »
Hoi LM,

Mij is het wel gelukt om het te beluisteren.


Groet,

Markeda,
 :love:
*

Offline Luangu Masra

  • ******
  • 1675
  • Luangu ini wan bon
    • Bekijk profiel
Re: Bakru Liederen
« Reactie #13 Gepost op: 07 december 2009, 20:28 »
Owh gelukkg,
veel luister plezier hoor
*

Pikien Moesje

Re: Bakru Liederen
« Reactie #14 Gepost op: 07 december 2009, 20:30 »
Odi LM,

'k heb met veel plezier gedanst. halee!
Maar daarna wel ff op owru fodu gedanst om van die bakru ritme af te komen.
PM